A paixão de Langston Hughes II
Tentei durante vários meses, com a ajuda de amigos, passar este poema de Langston Hughes para português. Esta parece-me a versão mais correcta. Obrigada a todos. A versão final é da Andreia M. P.
Desejo
O desejo para nós
Foi como uma morte dupla
Veloz perecer
Da nossa respiração confusa,
A evaporação rápida
De um perfume estranho e desconhecido
Entre nós
Num quarto
Despido
Desire
Desire to us
Was like a double death,
Swift dying
Of our mingled breath,
Evaporation
Of an unknown strange perfume
Between us quickly
In a naked
Room
1 Comments:
pois, o poema não tem uma estrutura fácil... mas é uma das melhores versões que li.
Enviar um comentário
<< Home